Mittwoch, 19. Februar 2014

Tamil-Fernstudium

Für alle, die an einem Tamil-Fernstudium interessiert sind, habe ich hier ein paar Sätze. Sprecht sie mal laut vor euch her, dann bekommt ihr eine Idee vom Klang der Sprache. Die einzelnen Silben werden dabei immer ziemlich stark betont (nach freier Mitschrift und Übersetzung von mir- ohne Garantie für 100%ige Richtigkeit):

Yen paye Rebecca. - Ich heiße Rebecca.

Yennake iru pathe anje weise. - Ich bin 25 Jahre alt.

Naan Germany il irunthu vareen. - Ich bin aus Deutschland.

Naan ore teacher. - Ich bin eine Lehrerin.

Yennake ore Anna, ore Thambi. - Ich habe einen großen Bruder und einen kleinen Bruder.

Wichtig ist, das R wie im Spanischen mit der Zunge zu rollen. Die Wörter fließen ineineinander über - es wird nicht so abgehackt wie im Deutschen gesprochen. Plosive (t, k...) werden oft stark betont.
Grundsätzlich werden viele "Ahhs" in verschiedenen Variationen eingefügt....Ich glaube sie haben folgende Bedeutungen:

1. Ich verstehe.
2. Ja, okay.
3. Was? (Ausdruck des Erstaunens)
...




Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen